痙攣◎帰者 : der
けいれんかいきしゃ
ヴィーダーケーレンデ
Wiederkehrende
created
by ◎-er
:ヴィーダーケーラー
協賛:永遠快気大祝賀祭開催企画者会議
✽✽✽ MENU ✽✽✽
◎pus-01:6月26日(日)’22
└─ Go / 行く
※ 今回が初回であることについて
はノーコメント/自己紹介嫌いだ
し(自己顕示欲が強いから その
ウラ返し? 我ながらヤだなぁ)
§ 必要なことは考えない
§ 谷崎 の《無言の点々》
§『ドグラ・マグラ』の
“られられられられ”
§ 数学は役に立たない
§ メモ
◎コントロール
◎暑い夏
◎pus-02 : 準備中
〔……〕━━・かいき・しゃ【痙攣回帰者】基本的に文字が並べてあるだけの、暇潰しにも使えない個人サイト。管理者 “◎-er”(この名前 というよりは記号を [ヴィーダーケーラー] と読ませたいようだが、無謀と言うほかはない)は、小説が書けない、自称でしかない素人小説家(当人は “小説を書かない小説家” と名乗っている)。彼(推定♂)は、己れの現実から目を背けており、その現実逃避の事実を、とにかく(小説以外の)何かを書くことで「私は書ける」「私は作家だ」と誤魔化しつつ、その自慰的な行為の中に空虚な慰めと自尊心の偽りの根拠を虚しく見出そうと、ひたすら手当たり次第に下らない事柄ばかりを考察、記述している。/タイトルに組み込まれている欧文 “der Wiederkehrende” は “繰り返し戻って来る者、回帰し続ける者を意味するドイツ語” であるという管理者自身の説明に対しては、“正しいドイツ語としてそういう意味になるとは思えない”、“独語=ドイツ語ではなく,精々ひどく混乱した独語=独り言である”(ブログ「さらば!ジャンク・サイト!」)といった批判がある。邦題「痙攣回帰者」は、管理者自身の弁からしても、欧文タイトルを日本語に訳したものではない(欧文タイトルの元になっていると想像されるドイツ語動詞 wiederkehren には、“戻る、帰る、繰り返される” という意味はあっても、“繰り返し戻る” や、ましてや “痙攣する” などという意味は無い)にも拘わらず、そうであるかのような体裁になっていることについては、Wiederkehrende の造語成分 kehren(読み:ケーレン 意味:方向転換する、回る)の “音だけを「痙攣」にひっかけて低レベルの駄洒落を言ってみたかっただけなんでしょーね.他に意味は全然、ナイス!”(マイナーHP紹介サイト「悲しきくそぱげマニアの日記」)という分析がある。また、こうした “いい加減なことこのうえない” サイト名の付け方からして、当サイト管理者の “姿勢は軽薄そのもの”(「さらば!…」)と酷評されてもいる。/当サイトへの「協賛」が謳われている「永遠快気大祝賀祭開催企画者会議」なる組織については、前世紀末に暗躍した《格率変動式協賛主義者同盟》、通称=格変協同との関連がこれという根拠も無しに一部で取り沙汰されたことがある以外では、そのメンバーも活動の実態も、確かなことはなにひとつ明らかにされていない。〔……〕
「電網世界地理学事典 on the WEB」
(第八百版)「けいれん」より